Eternal - 루시퍼, 마몬, 레비아탄, 사탄, 아스모데우스, 베엘제붑, 벨페고르
夢の中では 言えた言葉
유메노 나카데와 이에타 코토바
꿈 속에서는 할 수 있던 말
今も記憶の片隅に
이마모 키오쿠노 카타스미니
지금도 기억의 한 구석에
心に咲く 花の蕾を
코코로니 사쿠 하나노 츠보미오
마음에 피는 꽃의 봉오리를
強く守っているよ
츠요쿠 마못테이루요
굳세게 지켜나가고 있어
ひとつ残らず 知りたいから
히토츠 노코라즈 시리타이카라
하나도 빠짐없이 알고 싶으니까
まだ見ぬ君に 会いたいから
마다 미누 키미니 아이타이카라
아직 보지 못한 너를 보고 싶으니까
欲張りだけど 許して欲しい
요쿠바리다케도 유루시테 호시이
욕심쟁이지만 용서해줬으면 해
とめどない想いが 動き出す
토메도나이 오모이가 우고키다스
멈추지 않는 생각이 움직이기 시작해
ありったけの愛を 声の限りに
아릿타케노 아이오 코에노 카기리니
있는 그대로의 사랑을 목이 터지도록
触れた手 離さないで 何処まででも
후레타 테 하나사나이데 도코마데데모
닿은 손 놓지 말아줘 어디까지라도
抱き締めたい 全てを 預けて欲しい
다키시메타이 스베테오 아즈케테 호시이
껴안아주고 싶어 모든 걸 맡겨줬으면 해
永遠に誓うよ My Love
토와니 치카우요 My Love
영원히 맹세해 My Love
胸の中に 隠れた気持ち
무네노 나카니 카쿠레타 키모치
가슴 속에 숨겨진 기분
僕に微笑み 溢れ出す
보쿠니 호호에미 아후레다스
나의 미소 흘러넘치기 시작해
閉ざされた 心の鍵を
토자사레타 코코로노 카기오
잠겨 있는 마음의 열쇠를
そっと 開けてくれた
솟토 아케테쿠레타
살며시 열어주었어
ひとつ残らず 知りたいから
히토츠 노코라즈 시리타이카라
하나도 빠짐없이 알고 싶으니까
まだ見ぬ君に 会いたいから
마다 미누 키미니 아이타이카라
아직 보지 못한 너를 보고 싶으니까
欲張りだけど 許して欲しい
요쿠바리다케도 유루시테 호시이
욕심쟁이지만 용서해줬으면 해
とめどない想いが 巡り出す
토메도나이 오모이가 메구리다스
멈추지 않는 생각이 돌아가기 시작해
ありったけの愛を 声の限りに
아릿타케노 아이오 코에노 카기리니
있는 그대로의 사랑을 목이 터지도록
触れた手 繋いでさ 何処まででも
후레타 테 츠나이데사 도코마데데모
닿은 손 이어진 채 어디까지라도
抱き締めたい 全てを 教えて欲しい
다키시메타이 스베테오 오시에테 호시이
껴안아주고 싶어 오든 걸 알려줬으면 해
永遠に誓うよ My Love
토와니 치카우요 My Love
영원히 맹세해 My Love
時に淡く 潤む瞳 映るもの全てを
토키니 아와쿠 우루무 히토미 우츠루 모노 스베테오
때때로 희미하게 글썽이는 눈동자 비추는 모든 것을
照らし続けていたい
테라시 츠즈케테이타이
계속 비춰주고 싶어
この感情に 名前があるなら
코노 칸죠-니 나마에가 아루나라
이 감정에 이름이 있다면
君にだけは 伝えたい
키미니다케와 츠타에타이
너에게만은 전하고 싶어
ありったけの愛を 声の限りに
아릿타케노 아이오 코에노 카기리니
있는 그대로의 사랑을 목이 터지도록
触れた手 繋いでさ 何処まででも
후레타 테 츠나이데사 도코마데데모
닿은 손 이어진 채로 어디까지라도
抱き締めたい 全てを 信じて欲しい
다키시메타이 스베테오 신지테 호시이
껴안아주고 싶어 모든 걸 믿어줬으면 해
永遠に誓うよ My Love
토와니 치카우요 My Love
영원히 맹세해 My Love
'그외번역' 카테고리의 다른 글
No.1 - 디아볼로 / 가사 번역 (0) | 2022.02.12 |
---|---|
Obey Me! 오디오 드라마 #1 ~ #7 / 번역 (5) | 2021.11.26 |
Loveless - 미우라 아이무 / 가사 번역 (0) | 2021.11.25 |
Celestial Ray (테마송) / 가사 번역 (0) | 2021.11.25 |
It's My Party! - (애니 엔딩곡) Obey Me! Boys / 가사 번역 (0) | 2021.11.25 |